Być za pasem" znaczy "to be around the corner", ale "pas" po polsku znaczy "belt" po angielsku, nie? Czy ktoś zna logikę polskiego wyrażenia?🤔 | HiNative
What is the meaning of "co znaczy słowo „ansiosamente” po polsku "? - Question about Portuguese (Portugal) | HiNative
![Co to znaczy Przeczytaj to i uporządkuj je tematom co mój tytuł po polsku zadanie 5 strona 11 język - Brainly.pl Co to znaczy Przeczytaj to i uporządkuj je tematom co mój tytuł po polsku zadanie 5 strona 11 język - Brainly.pl](https://pl-static.z-dn.net/files/de0/c1def3d3091780300f635a7cc8b7112a.jpg)